REBECA YAMBERLA
ECUADOR
'Soy Rebeca Yamberla, tengo 43 años de edad y no tengo hijos, soy sola. Mis padres tuvieron 9 hijos, tres mujeres y seis hombres. Pero hoy, apenas tienen uno o dos hijos. En mi familia, mis cuñadas tienen cuatro hijos, y solo yo no tengo ni uno.
Cuando tenía 16 años de edad, aún era una niña y no pensaba en tener hijos. Quería viajar con mis hermanos, ese era mi sueño. Yo fui muy consentida en mi casa, fui niña-de-mami.
Al final, no me tocó viajar. Mis padres no me dejaron salir del capullo, nunca me casé y no me tocó tener hijos. Siempre desee tener dos niños y niñas.
Mi situación económica no es buena. Tenemos un pedazo de tierra en el campo, donde crecemos maíz y papa. Cuando se da, comparto con mis hermanos y sus familias. Vendo piezas de joyería que hago al turismo, en el pueblo. Me gasto el capital y la ganancia, por eso pienso que Diosito no me dio hijos. Si no de donde podría alimentarlos.'
ENGLISH
'I am Rebeca Yamberla, I am 43 years old and I have no children, I am single. My parents had 9 children, three women and six men. But today, they have only one or two children. In my family, my sisters-in-law have four children, and I don't have any.
When I was 16 years old, I was still a child and didn't think about having children. I wanted to travel with my siblings, that was my dream. I was very spoiled at home, I was a mommy's girl.
In the end, I didn't get to travel. My parents didn't let me out of my cocoon, I never married and I didn't get to have children. I always wanted to have two boys and girls.
My economic situation is not good. We have a piece of land in the countryside, where we grow corn and potatoes. When I can, I share with my siblings and their families. I sell pieces of jewelry that I make to tourists in the village. I spend the capital and the profit, that's why I think that God did not give me children. If not from where could I feed them?'